正文内容
西雅图·1963------------------------------------------,闻到了海水的咸味和汽油的刺鼻气息。,后背硌得生疼。头顶是灰蒙蒙的天空,远处传来轮船的汽笛声,有海鸥在叫。,他确认了两件事:第一,这不是他在哥伦比亚大学附近的公寓;第二,那些关于****、***思想的记忆还在,但多了一份陌生的履历——二十八岁,华裔,社会学博士,刚从纽约来到西雅图,准备转车前往一个叫“布里奇波特”的城市做社会调查。,按着太阳穴。记忆碎片像潮水般涌来——昨天(或者说“原主”昨天)刚从纽约坐火车抵达西雅图,准备转车前往一个叫“布里奇波特”的城市做社会调查。然后在车站等车时突然晕倒,醒来就是他。“1963年……西雅图……卢卡斯·林,华裔学者……”。年轻了,皮肤光滑,没有那几道在波士顿熬夜写论文留下的疤痕,倒不是无法接受穿越,只是这种离奇的事情确实让人匪夷所思。,掏出一张火车票,纸质的,边缘已经有点卷曲,上面印着::西雅图—布里奇波特,3月12日上午十点。,愣了很久。,他站起来,活动了一下僵硬的脖子,开始观察周围。这是一个老旧的车站广场,几盏路灯昏黄地亮着,照亮了坑坑洼洼的地面。候车室的玻璃门反射着暗淡的光,门上方挂着一个牌子:西雅图联合车站。。,街角传来一阵骚动。。。青年二十出头,穿着褪色的工装,双手举在胸前,嘴里不停说着什么。**中的一个用**戳着他的胸口,每戳一下,青年就往后退一步。“证件!”一个**吼道。“sir,我什么都没做,我就是在这等车——”
“少废话,证件!”
青年哆哆嗦嗦地从口袋里掏出证件。**接过去看了看,冷笑一声:“黑鬼不滚回你们的阴沟里去,跑这儿来干什么?”
“我……我来看我妹妹,她在这边上护理学校——”
**猛地砸在青年的肩膀上。他惨叫一声,蹲了下去。
“护理学校?黑鬼也配上护理学校?”
林远的手攥紧了。
他看见周围的行人——白人匆匆走过,假装没看见;几个黑人远远站着,眼神里是压抑的愤怒和深深的恐惧。没有人上前,没有人说话,没有人阻止。
**又踢了那青年一脚:“再让我看见你,把你扔进牢里关三个月!”
青年爬起来,踉跄着跑开。**大笑着收起**,钻进**扬长而去。
人群散开。
林远摇摇头,走进候车室。
候车室里的景象让他停住了脚步。
不是因为破旧——破旧他预料到了。是因为那一道看不见的线。
左边候车区的长椅上坐着白人,男人穿着工装或旧西装,女人抱着孩子或拎着行李。右边候车区的长椅上坐着黑人,穿着更破旧的衣服,眼神更疲惫,中间隔着三排空荡荡的长椅,像一道无形的墙。
没有人说话,没有人越界。
林远低头看了看自己的手,又摸了摸自己的脸。黄皮肤,在这个年代意味着什么?
他走向左边候车区,在最边缘的位置坐下。
对面坐着一个穿着旧军装的白人男人,三十出头,眼神空洞地盯着地面。他的军装上别着几枚徽章,林远认出那是“南方半岛战争”的纪念章——新罗马版的越战,真实历史上应该叫越南战争。
林远没有搭话。坐在那里,选择观察这个陌生的时代陌生的地方。
左边候车区大约有三十多个人,大多是男人,少数带着孩子的妇女。他们的行李很简单,有的拎着帆布袋,有的抱着纸箱子。没有人看书,没有人聊天,大部分人和对面那个退伍兵一样,只是盯着某个地方发呆。
右边候车区人更多,挤满了长椅。几个孩子坐在地上玩,一个年轻女人正在给孩子喂奶,用衣服遮着,但没有人在意。两个老人靠在墙上打盹,嘴巴微微张开,露出缺了牙齿的牙床。
林远的目光落在一个小男孩身上。他大约七八岁,光着脚,穿着明显太大的旧外套,正蹲在地上用石子画着什么。他画了一辆汽车,然后画了一个人,然后画了一道线把人和车隔开。
一道线。
林远移开目光。
火车晚点了。
广播里说,因为“技术原因”,开往布里奇波特的列车将推迟到十一点发车。候车室里响起一阵低低的抱怨声,但很快就安静下来。没人**,没人质问,只是沉默地继续等待。
林远站起来,走到候车室门口的报摊。
一份《西雅图时报》的头版上,印着几个大字:“伯明翰**持续,警方使用警犬驱散”。照片里,一个黑人少年被警犬咬住裤腿,脸上是惊恐的表情。下面还有一条新闻:“NAACP青年理事会今日将在中央区举行**,呼吁开放住房立法”。
原主身上还剩了点钱。
林远买了一份报纸,回到座位上慢慢翻看。
1963年3月。这个月,伯明翰运动正在最激烈的时刻,马丁·路德·金即将写下那封著名的《伯明翰监狱来信》。这个月,肯尼迪**正在酝酿新的民权法案。这个月,南方各地每天都有**、逮捕、****。
而在这个**的大部分地方,人们只是像候车室里的这些人一样,沉默地坐着,等一辆晚点的火车。
“你也是去布里奇波特?”
声音从对面传来。那个退伍兵抬起头,正看着他。
林远点点头。
“那地方烂了。”退伍兵说,声音沙哑,“工厂关了,人跑了,剩下的都是等死的。”
“你去过?”
“我老家。”他顿了顿,“参军前在钢铁厂干活。回来发现厂子没了,老婆跑了,房子卖了。现在去西雅图找活干,一天六块钱,不够交房租。”
林远看着他:“你叫什么?”
“杰克。”他说,“杰克·科瓦尔斯基。”
“我叫林远。从纽约来的,做社会调查。”
杰克打量着他,眼神里没有敌意,也没有兴趣。只是那种空洞的、见惯了太多的麻木。
“社会调查。”他重复了一遍,“调查什么?调查我们是怎么死的?”
林远没有回答。
他看着窗外越来越亮的天空,想着伯明翰的照片,想着候车室里的三排空椅子,想着杰克说的那句话——调查我们是怎么死的。
他突然想起教员的一段话。那段话他读过很多遍,但从没有像此刻这样觉得它真实:
“人民群众是真正的英雄,而我们自己则往往是幼稚可笑的。不了解这一点,就不能得到起码的知识。”
他合上报纸,站起来。
“杰克,”他说,“你刚才说的那些——工厂关了,人跑了,剩下来等死的——有多少人像你一样?”
杰克愣了一下:“什么意思?”
“我的意思是,”林远说,“你是一个人倒霉,还是有一群人一起倒霉?”
他想起那些数据——1960年代,**北方城市的事实隔离,黑人与白人住在不同的街区,孩子上不同的学校,死后葬在不同的公墓。那些数据曾经只是论文里的图表,现在变成了候车室里这三排空荡荡的长椅。
候车室外,火车的汽笛声由远及近。
“少废话,证件!”
青年哆哆嗦嗦地从口袋里掏出证件。**接过去看了看,冷笑一声:“黑鬼不滚回你们的阴沟里去,跑这儿来干什么?”
“我……我来看我妹妹,她在这边上护理学校——”
**猛地砸在青年的肩膀上。他惨叫一声,蹲了下去。
“护理学校?黑鬼也配上护理学校?”
林远的手攥紧了。
他看见周围的行人——白人匆匆走过,假装没看见;几个黑人远远站着,眼神里是压抑的愤怒和深深的恐惧。没有人上前,没有人说话,没有人阻止。
**又踢了那青年一脚:“再让我看见你,把你扔进牢里关三个月!”
青年爬起来,踉跄着跑开。**大笑着收起**,钻进**扬长而去。
人群散开。
林远摇摇头,走进候车室。
候车室里的景象让他停住了脚步。
不是因为破旧——破旧他预料到了。是因为那一道看不见的线。
左边候车区的长椅上坐着白人,男人穿着工装或旧西装,女人抱着孩子或拎着行李。右边候车区的长椅上坐着黑人,穿着更破旧的衣服,眼神更疲惫,中间隔着三排空荡荡的长椅,像一道无形的墙。
没有人说话,没有人越界。
林远低头看了看自己的手,又摸了摸自己的脸。黄皮肤,在这个年代意味着什么?
他走向左边候车区,在最边缘的位置坐下。
对面坐着一个穿着旧军装的白人男人,三十出头,眼神空洞地盯着地面。他的军装上别着几枚徽章,林远认出那是“南方半岛战争”的纪念章——新罗马版的越战,真实历史上应该叫越南战争。
林远没有搭话。坐在那里,选择观察这个陌生的时代陌生的地方。
左边候车区大约有三十多个人,大多是男人,少数带着孩子的妇女。他们的行李很简单,有的拎着帆布袋,有的抱着纸箱子。没有人看书,没有人聊天,大部分人和对面那个退伍兵一样,只是盯着某个地方发呆。
右边候车区人更多,挤满了长椅。几个孩子坐在地上玩,一个年轻女人正在给孩子喂奶,用衣服遮着,但没有人在意。两个老人靠在墙上打盹,嘴巴微微张开,露出缺了牙齿的牙床。
林远的目光落在一个小男孩身上。他大约七八岁,光着脚,穿着明显太大的旧外套,正蹲在地上用石子画着什么。他画了一辆汽车,然后画了一个人,然后画了一道线把人和车隔开。
一道线。
林远移开目光。
火车晚点了。
广播里说,因为“技术原因”,开往布里奇波特的列车将推迟到十一点发车。候车室里响起一阵低低的抱怨声,但很快就安静下来。没人**,没人质问,只是沉默地继续等待。
林远站起来,走到候车室门口的报摊。
一份《西雅图时报》的头版上,印着几个大字:“伯明翰**持续,警方使用警犬驱散”。照片里,一个黑人少年被警犬咬住裤腿,脸上是惊恐的表情。下面还有一条新闻:“NAACP青年理事会今日将在中央区举行**,呼吁开放住房立法”。
原主身上还剩了点钱。
林远买了一份报纸,回到座位上慢慢翻看。
1963年3月。这个月,伯明翰运动正在最激烈的时刻,马丁·路德·金即将写下那封著名的《伯明翰监狱来信》。这个月,肯尼迪**正在酝酿新的民权法案。这个月,南方各地每天都有**、逮捕、****。
而在这个**的大部分地方,人们只是像候车室里的这些人一样,沉默地坐着,等一辆晚点的火车。
“你也是去布里奇波特?”
声音从对面传来。那个退伍兵抬起头,正看着他。
林远点点头。
“那地方烂了。”退伍兵说,声音沙哑,“工厂关了,人跑了,剩下的都是等死的。”
“你去过?”
“我老家。”他顿了顿,“参军前在钢铁厂干活。回来发现厂子没了,老婆跑了,房子卖了。现在去西雅图找活干,一天六块钱,不够交房租。”
林远看着他:“你叫什么?”
“杰克。”他说,“杰克·科瓦尔斯基。”
“我叫林远。从纽约来的,做社会调查。”
杰克打量着他,眼神里没有敌意,也没有兴趣。只是那种空洞的、见惯了太多的麻木。
“社会调查。”他重复了一遍,“调查什么?调查我们是怎么死的?”
林远没有回答。
他看着窗外越来越亮的天空,想着伯明翰的照片,想着候车室里的三排空椅子,想着杰克说的那句话——调查我们是怎么死的。
他突然想起教员的一段话。那段话他读过很多遍,但从没有像此刻这样觉得它真实:
“人民群众是真正的英雄,而我们自己则往往是幼稚可笑的。不了解这一点,就不能得到起码的知识。”
他合上报纸,站起来。
“杰克,”他说,“你刚才说的那些——工厂关了,人跑了,剩下来等死的——有多少人像你一样?”
杰克愣了一下:“什么意思?”
“我的意思是,”林远说,“你是一个人倒霉,还是有一群人一起倒霉?”
他想起那些数据——1960年代,**北方城市的事实隔离,黑人与白人住在不同的街区,孩子上不同的学校,死后葬在不同的公墓。那些数据曾经只是论文里的图表,现在变成了候车室里这三排空荡荡的长椅。
候车室外,火车的汽笛声由远及近。
相关书籍
友情链接